翻译公司维护老客户的需要注意哪些问题?
北京翻译公司发展的过程中我们了解到,为了更好地发展,翻译公司不仅要发展新客户,在老客户的维护也是非常重要的,那么大家是否了解翻译公司在维护老客户的过程中都需要注意哪些问题吗?下面详细为大家介绍:
In the course of the development of Beijing Translation Company, we have learned that in order to develop better, translation companies not only need to develop new customers, but also to maintain old customers. Do you know what problems translation companies need to pay attention to in the process of maintaining old customers?
翻译公司维护客户需要注意的事项:
Translators should pay attention to the following matters in maintaining customers:
1、企业品牌
1. Enterprise Brand
我们都知道品牌是用以识别某个销售者或某群销售者的产品和服务,并使之与竞争对手的产品和服务区别开来。久负盛名的品牌及是优良品质的保证,因此企业品牌有助于促进产品销售,树立企业形象。作为服务行业的翻译,虽然不像工业品那样对品牌有强烈的要求,但如果形成了自己的品牌很多客户都会慕名而来,让客户对公司更放心。传译翻译这一品牌在业内已享有盛誉。
We all know that brand is used to identify the products and services of a seller or a group of sellers and distinguish them from competitors'products and services. The well-known brand is the guarantee of good quality, so the enterprise brand helps to promote product sales and establish the enterprise image. As a service industry translation, although not as strong as industrial products on the brand requirements, but if the formation of their own brand, many customers will come to admire, so that customers are more assured of the company. The brand of interpretation and translation has enjoyed a high reputation in the industry.
2、翻译服务质量
2. Quality of Translation Service
很多研究表明,服务质量对顾客忠诚度有着更为直接而根本的影响。这就是说, 服务质量的好坏直接决定着顾客的忠诚与否。因此,改善翻译服务质量自然会提高顾客的忠诚度,翻译几乎纯粹的服务项目,所以翻译服务质量直接决定了是否与你继续合作。
Many studies have shown that service quality has a more direct and fundamental impact on customer loyalty. That is to say, the quality of service directly determines the loyalty of customers. Therefore, improving the quality of translation service will naturally improve customer loyalty, translation is almost pure service items, so the quality of translation service directly determines whether to continue to cooperate with you.
3、顾客的满意度
3. Customer Satisfaction
顾客的满意程度越高,则该顾客会越愿意购买,而翻译是服务行业,只有客户满意我们才能说完成订单。尽管翻译行业竞争激烈,但顾客忠诚会随着顾客满意度的提高而提高。可以说,顾客满意是推动顾客忠诚的最重要因素之一,其是翻译行业首先考虑的问题。上海传译翻译公司的客户满意度高达98%以上。
The more satisfied the customer is, the more willing the customer will be to buy. Translation is a service industry. Only when the customer is satisfied can we say that the order is completed. Despite the fierce competition in the translation industry, customer loyalty will increase with the improvement of customer satisfaction. It can be said that customer satisfaction is one of the most important factors to promote customer loyalty, which is the first consideration of the translation industry. The customer satisfaction of Shanghai Interpretation and Translation Company is over 98%.
4、顾客价值因素
4. Customer Value Factor
公司和顾客间的关系终究是一种追求各自利益与满足的价值交换关系,顾客忠诚的是翻译企业提供的优异价值翻译服务。可以说翻译企业提供给顾客的服务价值对其忠诚的产生发挥着重要作用,翻译服务越优异顾客就越愿意放心把译稿交给你,越产生进一步合作的意愿。
The relationship between companies and customers is ultimately a value exchange relationship that pursues their own interests and satisfaction. Customer loyalty is the excellent value translation service provided by translation enterprises. It can be said that the service value provided by translation enterprises to customers plays an important role in the generation of their loyalty. The more excellent the translation service, the more willing the customers are to trust you with the translation and the more willing they are to cooperate.
5、转换公司的成本高低
5. Cost of switching companies
转换成本是指顾客从一个供应商转向另一个供应商时的一次性成本,除了货币成本外,还有面对一个新的供应商所导致的不确定性引起的心理与时间上的成本。因此可知,较高的转换成本构筑了较高的转换壁垒,当顾客改变供应商将涉及高的资金成本、老主顾折扣的丧失等成本时,顾客就可能不愿意更换供应商。传译翻译公司为老客户提供积分返还。
Conversion cost refers to the one-time cost when customers move from one supplier to another. In addition to monetary cost, there are psychological and time costs caused by uncertainty caused by a new supplier. Therefore, the higher conversion cost constructs higher conversion barriers. When customers change suppliers, they may be reluctant to change suppliers when they involve high capital costs and loss of discounts from their customers. Interpretation and Translation Company provides integral refund for old customers.
6、公司拜访的方便性
6. Convenience of company visits
由于地理位置等因素的制约造客户不能很方便的拜访公司,进而与公司相关人员面谈,也会影响顾客忠诚度。如果你所在地的翻译公司很少或只有你一家,客户可能会有一定的忠诚度,一旦用户发现了更加方便或是更为满意的翻译公司之后,客户也会流失。
Due to geographical constraints and other factors, manufacturing customers can not easily visit the company, and then interview with the company's relevant personnel, will also affect customer loyalty. If your local translation company is very few or only one of you, the customer may have a certain degree of loyalty, once the user finds a more convenient or satisfactory translation company, the customer will also be lost.
以上内容就是对翻译公司维护客户需要注意的事项的介绍了,当然,要想将翻译做好,更好的服务有翻译需求的客户群体,翻译公司要注意的方方面面不知这些,但只有认真对待翻译、对待客户、注重细节的公司才能一步步走向专业,发展的更好,才能更好的做好翻译,服务客户。
The above content is an introduction to the matters needing attention of the translation company in maintaining customers. Of course, in order to do a good job in translating and better serve the customers with translation needs, the translation company should pay attention to all aspects without knowing these, but only by taking translation seriously, dealing with customers and paying attention to details can the company step by step move towards profession, develop better and do a better job. Translate and serve customers.