智联文通翻译公司

                                 

 

             

                                                 ——专业翻译服务提供商

                服务热线:010-62047337    移动电话:136-7135-4463

开创中国翻译服务规模化专业化团队化之先河

 

 

Create a large-scale, professional, team oriented precedent for China's translation industry.

如何准确地估算翻译公司的收费标准?

  现如今北京翻译公司那么多,大家在选择翻译公司的时候是如何准确地估算翻译公司的收费标准呢?还不清楚的朋友来听听北京翻译公司的介绍吧!

Now there are so many translation companies, how do you accurately estimate the charging standard of translation companies when you choose a translation company? Let's listen to the introduction of Beijing translation company for friends who are not clear yet!

  首先,翻译是一项注重积累经验的工作,而且对智力体力的要求也很高。翻译公司收费标准主要以下几个因素的影响:

First of all, translation is a job that pays attention to the accumulation of experience and requires a high level of intelligence and physical strength. The charging standards of translation companies are mainly influenced by the following factors:

  稿件情况:稿件的难易度、字数的多少、涉及要翻译的语种,小语种的价格较高,对于小语种专业翻译公司收费都是比大众语种的收费要高,这是不争的事实;物以稀为贵嘛。

Manuscripts: the difficulty of manuscripts, the number of words, the languages to be translated, and the price of small languages are relatively high. It's an indisputable fact that the fees for professional translation companies of small languages are higher than those for popular languages. The rarity is the price.

  译员工资、翻译公司的资质:译员的质量与能力。一般来说,专业翻译公司,对内部译员会进行级别的划分,不同级别译员的价格是不一样的。级别越高的译员工资就越多,译员的翻译水平是直接影响翻译质量;很多所谓的翻译公司其实就是一个小作坊,更有可能一个专职翻译都没有。因为没有什么成本,所以在接项目的时候,只要回收利润大于付出成本,那么就会毫不犹豫以低价格接下这一单项目。对于他们来说,在激烈的市场竞争中,价格战是最好的手段和战术,但与此同时,翻译质量肯定是无法得到保证,但翻译成本却相对较低,类似这样的翻译公司肯定收费相对低廉,而客户基本也都是个人或者一些小公司的小单。而一些大型的正规专业翻译公司,有固定的专职译员和稳定的办公场所以及严格的翻译流程,这就足够保证了翻译质量的稳定,因此,这些翻译公司价格相比那些家庭式小作坊要稍高一些。

Translator's salary, translator's qualification: translator's quality and ability. Generally speaking, professional translation companies divide internal translators into different levels, and the prices of different levels of translators are different. The higher the level of the translator's salary, the more the level of the translator's translation directly affects the quality of translation; many so-called translation companies are actually a small workshop, and it is more likely that there is no full-time translation. Because there is no cost, so when taking over the project, as long as the recovery profit is greater than the cost paid, it will not hesitate to take over the single project at a low price. For them, in the fierce market competition, price war is the best means and tactics, but at the same time, the quality of translation can not be guaranteed, but the cost of translation is relatively low. Such translation companies must have relatively low fees, and the customers are basically small orders of individuals or some small companies. Some large regular professional translation companies have fixed full-time translators, stable office space and strict translation process, which is enough to ensure the stability of translation quality. Therefore, the prices of these translation companies are slightly higher than those of small family workshops.

  国内消费者对翻译行业的认知度有限。到目前为止,很多人都是不认可翻译公司的,觉得有那么多免费的在线翻译软件,还要翻译公司做什么。也有大多数人仍然认为只要会外语就等于会翻译。这个认识造成了翻译公司价格始终无法提升,而许多小公司与团队不断压价来吸引顾客,造成一个恶性循环,导致翻译行业的翻译质量的普遍偏低。许多翻译公司面对客户的这些质问有时也是有苦难言的,客户一边指责翻译公司翻译质量不能达到最高,一边指责翻译公司收费与别的翻译公司相比太贵,但是,大型的专业翻译公司在人员成本摆在那,译员的翻译水平是经过严格把关。俗话说得好:一分钱一分货,大型正规的翻译公司费用高是有它的道理;既要高质量,又要低成本,这样的要求让翻译公司左右为难。说到底还是对翻译公司的认知不够。

Domestic consumers have limited awareness of the translation industry. So far, many people don't recognize translation companies. They think there are so many free online translation software and what translation companies should do. Most people still think that as long as they can speak a foreign language, they can translate. As a result, the price of translation companies can't be raised all the time, while many small companies and teams keep pushing down the price to attract customers, resulting in a vicious circle, resulting in the generally low quality of translation in the translation industry. Many translation companies sometimes have difficulties in facing these questions from their customers. While the customers blame the translation quality of the translation companies for not reaching the highest level, they also blame the fees of the translation companies for being too expensive compared with other translation companies. However, large professional translation companies put the staff cost there, and the translation level of the translators is strictly checked. As the saying goes, it is reasonable for a large regular translation company to pay high fees for every penny of goods. It is necessary to have high quality and low cost, which makes the translation company in a dilemma. At the end of the day, I don't know enough about translation companies.

 

创建时间:2020-04-19 20:29
首页    如何准确地估算翻译公司的收费标准?

 您当前的位置:

收藏
浏览量:0