智联文通翻译公司

                                 

 

             

                                                 ——专业翻译服务提供商

                服务热线:010-62047337    移动电话:136-7135-4463

开创中国翻译服务规模化专业化团队化之先河

 

 

Create a large-scale, professional, team oriented precedent for China's translation industry.

在北京怎么才能挑选到好的翻译公司呢

目前公司或者企业在对外交往,在交流方面想确保顺利,就得有专业的翻译人员,而身边的人或公司内部员工又无法满足需求,那么翻译公司成为了首要选择,而现在众多的翻译公司,怎么才能挑选到好的北京翻译公司?

At present, in order to ensure smooth communication, the company or enterprise has to have professional translators in order to ensure smooth communication. However, the people around or employees within the company can not meet the needs. So translation companies have become the first choice. However, how can many translation companies choose a good Beijing translation company?

一、有没有专职的翻译人员

1Is there any full-time translators

翻译人员可大致可分为初级翻译、中级翻译和高级翻译。以英语为例来说明分类标准,英语6级或8级水平,大学本科以上学历,大部分认为自己可以做翻译工作,但其中大部分的人水平属于初级水平,就是翻译字面意思,会出现较多的语法或句法错误。中级翻译则是在初级水平的基础上,做过3-5年以上翻译工作,在自己关注的领域有较丰富的经验,对翻译的理论和实践理解较为透彻,掌握了更多的技巧,语言运用较为熟练。中级翻译的译稿基本上不应有重大错误,细节方面可能会有一点欠缺。高级翻译则是在翻译行业中从业10年以上,具有较高的语言天赋,对翻译有着比较深刻的理解,行业知识和语言知识都比较丰富,翻译稿件能够达到准确、流畅的要求。而译审则往往是在翻译行业有着多年的翻译经验,对语言方面造诣较深,同时还具备细致认真的特点。

Translators can be roughly divided into primary translation, intermediate translation and advanced translation. Take English as an example to illustrate the classification standard, English level 6 or 8, bachelor degree or above, most think that they can do translation work, but most of them belong to the primary level, that is, literal meaning of translation, and there will be more grammatical or syntactic errors. On the basis of the elementary level, intermediate translation has done translation work for more than 3-5 years, and has rich experience in the field of concern. It has a thorough understanding of translation theory and practice, and has mastered more skills and is more proficient in language use. The translation of intermediate translation should not be made with major mistakes, and there may be a little lack of details. Advanced translation has been working in the translation industry for more than 10 years, with high language talent, and has a deep understanding of translation. The industry knowledge and language knowledge are rich, and the translation manuscript can meet the requirements of accuracy and fluency. Translation review is often in the translation industry with many years of translation experience, deep knowledge of language, but also has the characteristics of careful and serious.

二、选北京翻译公司应首先看翻译质量

2Choosing Beijing translation company should first look at the translation quality

翻译和任何其它产品和服务一样,都存在质量差别。比如电影字幕翻译,一个不好就会闹出很多笑话,被广大影迷吐槽。

Translation, like any other product and service, has quality differences. For example, subtitle translation, if not good, will make complaints about it, and be confused by the fans.

三、看该翻译公司的资质和诚信

3On the qualification and integrity of the translation company

该翻译公司组织机构是齐全,管理操作是否规范,在翻译市场上是否经常有大项目的往来合作,是否在社会上有较高的威望 任何一个企业想要找到一个坚实的后盾,那么则必须要保障一定的诚信。没有诚信度,那么则会影响到其翻译服务的水准。对于一个高品质的翻译服务公司来说,诚信是最基本的。

The translation company has complete organization, whether the management operation is standardized, whether there are frequent exchanges and cooperation of large projects in the translation market, whether there is a high prestige in the society for any enterprise to find a solid backing, then it must guarantee certain integrity. Without honesty, it will affect the level of translation service. For a high-quality translation service company, honesty is the most basic.

创建时间:2023-09-23 13:16
首页    在北京怎么才能挑选到好的翻译公司呢

 您当前的位置:

收藏
浏览量:0