智联文通翻译公司

                                 

 

             

                                                 ——专业翻译服务提供商

                服务热线:010-62047337    移动电话:136-7135-4463

开创中国翻译服务规模化专业化团队化之先河

 

 

Create a large-scale, professional, team oriented precedent for China's translation industry.

北京翻译公司的收费高低受哪些因素的影响?

  现如今使用到北京翻译公司的地方越来越多,那么大家是否了解北京翻译公司的收费高低受哪些因素的影响吗?下面详细为大家介绍:

  Now there are more and more places to use Beijing translation company. Do you know what factors affect the charge of Beijing translation company? Here is a detailed introduction:

0109

  第一,说到北京翻译公司收费标准其实受到很多因素的影响,其中包括语种的稀缺性,比如使用最多的外语就是英语,因此总体而言英语翻译任务的价格就要实惠些,而除此之外比较常见的日语韩语法语等价格也不会太高,但是如果是比较稀缺的小语种往往收费就会高一些,因为会的人比较少.

  First, when it comes to the charging standard of Beijing translation company, it is affected by many factors, including the scarcity of languages. For example, the most frequently used foreign language is English, so the price of English translation task should be more affordable in general. Besides, the price of Japanese, Korean, French and other common languages will not be too high, but if they are relatively rare, the charging will be higher, Because there are fewer people

  第二,北京翻译公司在收费的时候还要考虑的就是具体的内容,比如为公司翻译些邮件或者文件费用往往不会太高,而如果是同声传译的话价格自然会高一些,还有就是工作量也会影响价格.除此之外,自然还要看翻译的品质如何,同样一份文件实习生翻译的水平就要比资深翻译员差很多,而相对二者翻译的收费标准也就不同.

  Second, when Beijing translation company charges, it should also consider the specific content. For example, the cost of translating e-mails or documents for the company is not too high. If it is simultaneous interpretation, the price will naturally be higher, and the workload will also affect the price. In addition, it also depends on the quality of translation. The level of translation of the same document interns is higher than that of senior interns There are many differences between translators, and the charging standards for translation are different

  第三,其实说到北京翻译公司收费标准还受到一个很重要的因素的影响,那就是翻译的文件的重要性以及难度,比如翻译日常的书信往往收费就低,但是如果是合同或者商业机密就会高一些,尤其是很多涉及到专业外语翻译的价格也会高,因为专业方面的外语翻译不是任何翻译员都可以翻译的,其中典型的代表就是标书翻译,标书翻译要求翻译人员对于外语国家的金融体系和法律知识等都很了解,还要了解标书内容中涉及到的具体的行业知识才行,所以标书翻译价格会比较高.

  Third, when it comes to the charging standard of Beijing translation company, it is also affected by a very important factor, that is, the importance and difficulty of the translated documents. For example, the daily letter translation fees are often low, but if it is a contract or a trade secret, it will be higher, especially the price of many professional foreign language translation, because professional foreign language translation is not anything Translators can translate, among which the typical representative is the tender translation. The tender translation requires translators to have a good understanding of the financial system and legal knowledge of foreign countries, as well as the specific industry knowledge involved in the contents of the tender, so the price of tender translation will be relatively high

  刚才提到的几点就是影响北京翻译公司收费标准的因素,而除此之外北京翻译公司的规模口碑以及所在的城市等都会影响收费标准,所以作为消费者在委托北京翻译公司之前要做好功课,选择既可以完成翻译任务同时收费标准相对实惠的公司才行.

  Just mentioned are the factors that affect the charging standard of Beijing translation company. In addition, the scale, reputation and city of Beijing translation company will affect the charging standard. Therefore, as a consumer, before Entrusting Beijing translation company, they should do their homework and choose a company that can complete the translation task and the charging standard is relatively affordable

创建时间:2020-01-10 17:25
首页    北京翻译公司的收费高低受哪些因素的影响?

 您当前的位置:

收藏
浏览量:0