English interpretation requires translators to have certain professional knowledge and expression ability. Many translators will encounter various problems in the interpretation work. Today, Beijing translation company will tell you what are the common problems in English interpretation?
1, syntax error
If you want to do a good job in English interpretation, it is far from enough to say it, but you have to say it correctly. How can you say it correctly? This requires you to master the correct grammar knowledge. What's grammar? Grammar is the basic framework of a language. If you learn them, you will be able to go further along the path of English interpretation. Some people may speak English fluently, but can't read and write because of a lack of grammatical knowledge.
To speak English fluently, pronunciation is fundamental. If the pronunciation is not correct, it will be difficult for others to understand what you are talking about. So, to do a good job of English interpretation, the first step is to correct your pronunciation. As long as you pronounce correctly, whether or not you know the word, as long as there are phonetic symbols, you can read it very accurately. This is also a way to accumulate new words.
3, it's too fast. It needs to be lowered
Some people will deliberately speak so fast that they will be able to speak closer to native English-speaking countries. But it is difficult for English interpreters to learn the speed of English interpreters in a short period of time. The speed of speech is easy to miss out some of the sounds that should be issued, affecting the effect of pronunciation. Speak slowly at first, remember to pronounce each syllable clearly.
Chinglish, is what we often say in Chinglish. If you want to do a good job in English interpretation, you have to use English thinking, not Chinese thinking to say English. Although Chinglish may be convenient at first, it is actually a sugar-coated shell in your English study and practice.
5. Not enough expression
When you have reached a certain level of spoken English, study a variety of expressions, practice using different sentences to express the meaning of a sentence, and learn how to think in English. Only in this way can your English interpreter work more smoothly.