智联文通翻译公司

                                 

 

             

                                                 ——专业翻译服务提供商

                服务热线:010-62047337    移动电话:136-7135-4463

开创中国翻译服务规模化专业化团队化之先河

 

 

Create a large-scale, professional, team oriented precedent for China's translation industry.

关于专业翻译的步骤?

  关于专业翻译的步骤还有很多人不是很清楚,那么今天就让北京翻译公司来详细为大家介绍一下吧!

There are many people who are not very clear about the steps of professional translation, so let Beijing translation company introduce them in detail today!

  翻译时使用最多的是完全对译和部分对译相结合的方法。同时还要进行艺术加工,即合并、拆散、引申、増加、滅少、补充说明等,才能圆满地完成翻译任务。

The most commonly used method in translation is the combination of complete translation and partial translation. At the same time, artistic processing, i.e. combination, separation, extension, increase, elimination, supplement, etc., is also needed to complete the translation task successfully.

  一、完全对译

1Complete antitranslation

  凡专有名词、专业术语等一般都采用比种方法对译,不涉及到一词多义的可题,所以比较好处理。

All proper nouns, professional terms, etc. are generally translated in a comparative way, which does not involve the polysemy of a word, so it is relatively easy to deal with.

  二、部分对译

2Partial antitranslation

  遇到多义词时,要根据它在上下文的意思去确定它的哪一种词义同汉语(中文相对应,或者接近之后,オ能决定取舍。

When a polysemy word is encountered, it is necessary to determine which meaning of the word is the same as that of Chinese according to its meaning in the context.

  三、艺术加工

3Art processing

  翻译是一种再创造的工作,这已成为人们的共识,简单对译的情况很少,即使是完全在字义上的对译,也会发生语序的变化。英汉对译时,需要同时采用不同的处理方法,我们不妨归纳成四个字:艺术加工。

Translation is a kind of re creation work, which has become the consensus of people. There are few cases of simple translation, even if it is completely in the literal sense, the word order will change. In English Chinese translation, we need to adopt different methods at the same time.

1.合并

1. Merger

  即把原文的两个或多个句子合并成一个,或把多个句子合并成较少的句子。

That is, to combine two or more sentences of the original text into one, or to combine multiple sentences into fewer sentences.

2.拆散

2. Disassembly

  将较长的句子,特別是法律文件中的长句子译成几个汉语句子,便于理解。

Translate long sentences, especially those in legal documents, into several Chinese sentences for easy understanding.

 

创建时间:2020-05-12 21:00
首页    关于专业翻译的步骤?

 您当前的位置:

收藏
浏览量:0