智联文通翻译公司

                                 

 

             

                                                 ——专业翻译服务提供商

                服务热线:010-62047337    移动电话:136-7135-4463

开创中国翻译服务规模化专业化团队化之先河

 

 

Create a large-scale, professional, team oriented precedent for China's translation industry.

翻译公司的双语完整版:18年李克强政府工作报告(前言)

智联文通翻译公司为广大翻译爱好者分享一下,政府工作报告的官方翻译版本中前言部分,供大家学习参考。

lkj

政府工作报告

Report on the Work of the Government

——2018年3月5日在第十三届全国人民代表大会第一次会议上

– Delivered at the First Session of the 13th National People’s Congress of the People’s Republic of China on March 5, 2018

国务院总理 李克强

Li Keqiang, Premier of the State Council

各位代表:

Fellow Deputies,


现在,我代表国务院,向大会报告过去五年政府工作,对今年工作提出建议,请予审议,并请全国政协委员提出意见。

On behalf of the State Council, I will now report to you on the government’s work of the past five years and lay out what we propose for this year’s work for your deliberation and approval. I also invite comments from the members of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).



创建时间:2018-08-24 17:18
首页    翻译公司的双语完整版:18年李克强政府工作报告(前言)

 您当前的位置:

收藏
浏览量:0